海洋台灣 留言處

台語台文

回應留言
台語羅馬字
Tai-oan-lang 留言 ─ 8/05/2002 拜一 14:31:19
台語羅馬字有真che套,白話字、TLPA、通用拼音,chit 3套是台灣chit-ma上che人用e ,m-koh iau無統一,long是tak-ke用家己e。
Ti美國,一koa台僑創辦e台語學校已經統一用〝現代文書法〞,chit套ka頂面he3套無仝款,i是用字母標聲調,所以親像英文,會使直接ti電腦拍字,免用電腦軟體,ti台灣koh有一個〝普實台文〞i是ka現代文書法做小可修改例如th-t,t-d,kh-q。
現此時上che人用e iau是白話字,但是台文若是beh全面拼音化、資訊化,我認為會使考慮〝普實台文〞kap〝現代文書法〞因為雖然白話字ma有電腦軟體例如HOTSYS、TP,但是大部分e人ti電腦頂拍出來e白話字long是省略聲調符號,既然是an-ne kui-khi用用字母標調e〝普實台文〞kap〝現代文書法〞。到底beh用叨一套,應該ho tak-ke討論,決定了後鬥陣推sak台文,m是ka現此時仝款,家己做家己e,分散台文界e 資源kap力量。

回應:
回應:

回應留言

姓  名:
電子信箱:
標  題:
內  容:
 

海洋台灣